Darrick Wood Birds
Thoughts in Darrick Wood by Trevor Morgan 22
March 2020 (traduction française ci-dessous)
Every time I try to write Covid-19, I make the mistake
of typing Corvid-19. I must double check my writing. A corvid is of course a
bird. I cannot get this out of my mind, perhaps Darrick Wood has made me a bird
watching enthusiast.
We have 25 hectares of mixed woodland and meadow
surrounded by the housing estates and schools of Orpington in Kent. We are very
near to the A21 road. The reserve is cut off from the surrounding area so there
are no rabbits or hares.
We have four corvid species which we observe each time
we do a bird survey: crows, magpies, jackdaws and jays. Jays are secretive
birds, so we don’t see them so often. The magpies and crows are very numerous.
Crows are dominant and they attack their corvid cousins, and jackdaws are a
particular target when they fly in to feed or roost.
Jackdaws are one of my favourite birds. They are
intelligent and like ravens they can mimic other bird species. Their flight is acrobatic,
and, in the air, they can easily out manoeuvre the crows who can only beat them
on the ground. Of all the 40 or so species of birds in our woods the jackdaws
are my favourite, because, for me, they are the true free spirits of the air.
Pensées dans Darrick
Wood par Trevor Morgan 22 mars 2020
Chaque fois que j’essaie
d’écrire Covid-19, je fais l’erreur de taper Corvid-19. Je dois revérifier mon
écriture. Un “corvid” ou un corvidé est bien sûr un oiseau. Peut-être que
Darrick Wood a fait de moi un passionné d’observation d’oiseaux.
Nous avons 25 hectares de forêts mixtes et de prairies entourées par les domaines d’habitation et les écoles d’Orpington dans le Kent. Nous sommes très près de la route A21. La réserve est coupée de la zone environnante de sorte qu’il n’y a pas de lapins ou de lièvres.
Nous avons quatre espèces de corvidés que nous observons chaque fois que nous faisons un relevé d’oiseaux : corneilles, pies, choucas et geais. Les geais sont des oiseaux secrets, alors nous ne les voyons pas si souvent. Les pies et les corneilles sont très nombreux. Les corneilles sont dominantes et ils attaquent leurs cousins corvidés, et les choucas sont une cible particulière quand ils volent dedans pour se nourrir ou se percher.
Les choucas sont un de mes oiseaux préférés.
Ils sont intelligents et comme des corbeaux, ils peuvent imiter d’autres
espèces d’oiseaux. Leur vol est acrobatique, et, dans les airs, ils peuvent
facilement manœuvrer les corneilles qui ne peuvent que les battre au sol. De
toutes une quarantaine d’espèces d’oiseaux dans nos bois, les choucas sont mes
préférés, parce que, pour moi, ce sont les vrais esprits libres de l’air.

Glad to hear you're being so positive in these difficult times, Trevor. I have enjoyed your blog entries about Darrick Wood. We live here in Budapest very near to the Corvin quarter, the name of which comes from the Corvinus family of Hungarian royal blood:
ReplyDeletehttps://en.wikipedia.org/wiki/Corvin.
I believe Corvins are ravens in English and also of the corvid family.
I encountered a raven recently in the 'Corvin quarter' sat on the roof of a car, trying to get a cheese scone it had found, out of a plastic bag. Eventually it succeeded and it stayed on the roof to finish its lunch. These corvids get everywhere!